Press "Enter" to skip to content

T

Last updated on January 3, 2019

Tadi

Meaning: a while ago, Just before, originally
Application: tadi, tadinya

Dia menunggu dari tadi
Dia menunggu dari tadi pagi
Saya sampai di Jakarta tadi malam
Tadinya saya pulang dulu sebelum kesini
Yang tadi kasih pidato siapa namanya?
He’s been waiting since some time ago
He’s been waiting since this morning
I arrived in Jakarta last night
Originally, I was planning to go home first before I came here
What’s the name of the person who gave the speech earlier?

Tahu

Meaning: 1. aware, know; 2. bean curd
Application: tahu, ketahuan, mengetahui, diketahui, pengetahuan

This root word ‘tahu’ is commonly nasalised by not pronouncing the letter ‘h’. It also apply to the noun ‘ketahuan’. But this rule does not apply to other application such as ‘mengetahui’, ‘diketahui’, and ‘pengetahuan’. In writing the letter ‘h’ has to be written.

But if you mean to say ‘tahu’ as for bean curd, the word has to be pronounced with ‘h’.

Written Form Nasalised/Pronounced Form Meaning
Tahu, bukan?
Saya tidak tahu
Tahu sama tahu
Tidak ketahuan
Sepengetahuan saya …
Saya paling suka tahu goreng
Pengetahuannya luas sekali
Dia sangat berpengetahuan
Ilmu pengetahuan
Mengetahui hal itu …
Tau kan?
Saya tidak tau
Tau sama tau
Tidak ketauan
Setau saya …
You know, don’t you?
I am not aware/ I don’t know
Each party is aware
Nobody finds out
As far as I am concern …
I like fried tofu the most
His knowledge is very deep
He is very knowledgeable
Science
Knowing that …

Takut

Meaning: afraid, scary, eerie
Application: takut, menakutkan, nakutin, nakut-nakutin, ketakutan, penakut

Film ini menakutkan
Film ini nakutin
Jangan menakut-nakuti adikmu
Jangan nakut-nakutin adikmu
Saya takut dia jatuh
Saya ketakutan
Dia penakut
This is a scary movie

Don’t scare your little brother

I am nervous that he would fall
I was caught by fear/ I was scared
He is a coward/ He is a chicken

Tanda

Meaning: sign, mark
Application: tanda, pertanda, tanda-tanda, menandai, menandakan

tanda cinta
tanda mata
tanda terima
tanda jasa
tanda baca
tanda kutip
tanda pengenal
tanda bahaya
tanda seru
tanda tanya
tanda tangan
tanda kurung
Menandai peringatan hari kemerdekaan Indonesia …
Tanda-tanda adanya virus di komputer Anda ..
Pertanda akan munculnya gempa bumi tektonik dapat diketahui.
a token of love
memento, souvenir
receipt
decoration, reward
punctuation mark
quotation mark
identification tag
warning sign, alarm
exclamation mark
question mark
signature
parenthesis
To mark the Indonesian Independence Day …
The indicator of having virus in your computer is …
The precursor of a forthcoming tectonic earthquake can be known.

Tangan

Meaning: hand, arm, handle
Application: tangan, menangani, penanganan, ditangani

isyarat tangan
tulisan tangan
tangan hampa
campur tangan
tepuk tangan
buatan tangan
Dia menjabat tangan saya.
Waktu kecelakaan tangannya patah.
Kami menerima kedatangan Anda dengan tangan terbuka.
Dia memakai kemeja tangan panjang.
Dia adalah tangan kanan ayah saya.
Dia memimpin perusahaan dengan tangan besi.
Kamu harus bisa menangani masalah ini.
Penanganan masalah ini …
Masalah ini sudah tertangani dengan baik.
gesture
hand writing
empty handed
interfere
applaud/ clap hand
hand made
He shakes my hand.
She broke her arm during the accident.
We are very pleased to welcome you.
He is wearing a long-sleeves shirt.
He is my father’s righth-hand man.
He leads the company ruthlessly.
You have to be able to handle this problem.
The handling of this problem …
This problem was well handled.

Terus*

Meaning: Both in formal and colloquial Indonesian it means straight, straight away, immediately, to continue, keep on(doing something). But in colloquial Indonesian it also has the meaning ‘next, then‘.
Synonym: Lalu, kemudian(formal)
Application: In colloquial Indonesian it serves to link a sequence of events.

Hari ini saya mau ke kantor pos terus ke pasar.
Mula-mula dia bicara pelan-pelan terus tiba-tiba dia teriak.
Terus(Lalu) apa yang terjadi?
Today, I want to go to the post office then to the market.
First he talked slowly then suddenly he shouted.
What happen next?

Tukang

Meaning: skilled laborer or craftsman
Application: tukang, bertukang, pertukangan, menukang

tukang arloji
tukang batu
tukang bolos
tukang catut
tukang daging
tukang es
tukang jahit
tukang koran
tukang las
tukang lelang
tukang masak
tukang patri
tukang pos
tukang pukul
tukang sate
tukang susu
watchmaker
stonemason
shirker
racketeer
butcher
ice cream man
taylor
newspaper distributor
welder
auctioneer
cook
tinker
postman
bouncer
satay seller
milkman
tukang bakso
tukang bohong
tukang bubut
tukang cukur
tukang emas
tukang ikan
tukang kayu
tukang kunci
tukang ledeng
tukang listrik
tukang parkir
tukang pijat
tukang pot
tukang roti
tukang sulap
tukang tagih
meatball seller
liar
turner
barber
goldsmith
fishmonger
carpenter
locksmith
plumber
electrician
park ranger
masseur
potter
bread seller
wizard
debt colletor

Tuna

Meaning: tuna- is a prefix means without, it is a borrowing from Sanskrit.
Application: It usually occurs with bases to produce euphemisms for more common terms.

base meaning euphemism with tuna- synonym meaning
karya
susila
wisma
netra
work
decent, moral
building, house
sight
tunakarya
tunasusila
tunawisma
tunanetra
pengangguran
pelacur
gelandangan
buta
unemployed
immoral
homeless
blind

*) Reference: Colloquial Jakartan Indonesian by James Neil Sneddon, 2006

error: Content is protected !!